We’ve discussed ‘one law for all.’ Honestly, the alien/sojourner, the ger who joined him/herself to Israel is expected to do it all… Look at this list of requirements from the Torah:
- Keep the Sabbath (Ex. 20:10; Deu. 5:14) (Targumim translate ‘within your gates’ as ‘in your cities/towns’)
- Observe Pesach (Ex. 12:48-49)
- Observe Feast of Unleavened/Chag HaMotzot (Ex. 12:19) or be ‘cut off.’
- Observe Shavuot (Deu. 16:10-11)
- Observe Yom Kippur (Lev. 16:29)
- Observe Sukkot (Deu. 16:13-14) (Same note as above on Targumim)
- Participate in sacrifices (Lev. 17:8-9; 22:17-18, 31; Num. 15:14-16)
- Observe all laws of purity!! (Lev. 17:12, 15; 18:26; Num. 19:10; (Proper observance of sacrifices and festivals required ritual purity!)
- Obey moral laws (Lev. 24:16; Num. 15:14-16, 26, 29-30)
NOTE: I was going to put an asterisk next to each verse where the Chumash incorrectly translates ger as ‘proselyte’ or ‘convert,’ but after looking all of them up I realized that at least they were consistent in their bias. All of the preceding verses cited incorrectly translate ger. In doing so, they ‘anachronistically’ apply Second Temple Judaic proselyte conversion to the ger of the Torah, thus ‘adding’ to the Word of God. But, we have written about that. Hardly a… nuance.
But, there is hope. Maybe the translators of the Chumash got tired or careless…. They got it right near the end of the Torah: Continue reading “The ‘ger’ was expected to do what??”
I got emotional this morning as I picked up a new 2nd or 3rd grade passenger, a smiling chap named Wilfredo.
Just yesterday afternoon, the second day of school, I was introduced to this young immigrant from Guatemala who speaks not a word of English! Apparently, the previous day he had accidentally gotten on the wrong bus and had no clue how to communicate anything, never-mind his new address, etc to the new bus driver. After he wound up at the bus office with frantic parents and school officials trying to sort the situation, you can imagine why yesterday the whole family was standing in front of the house, visibly relieved, when I dropped him off at the right place and time. Smiles, waving and the littlest children leaping for joy. Wilfredo was home!!!
I was an immigrant once. Growing up as the eldest son of missionaries in the jungles of South America, I remember not knowing anyone, the language, culture, etc. I learned, but it took time and I never felt like I fit in. Even today, being a ‘third culture kid,’ I never feel quite like I fit in, so my heart really went out to Wilfredo as he boarded my bus. Brave!
“Buenos dias, Como le va?” I greeted and he replied, amazed as are a few other Hispanics on my bus that I speak semi-fluent Spanish with a correct accent. I am so glad that I can help him adjust and feel safe and secure in this transition.
After I dropped him off, as we began rolling I was suddenly overwhelmed with emotion Continue reading “Tales from the Bus. Wilfredo.”